Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - river

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 7 de cerca de 7
1
56
10Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Inglês Arrival at the end of another story of love......
Arrival at the end of another story of love... That remains forget

Traduções concluídas
Turco bir baÅŸka aÅŸk hikayesinin sonu da geldi
24
Língua de origem
Inglês no anytime I won't marry you!
no anytime I won't marry you!

Traduções concluídas
Turco Seninle hiçbir zaman evlenmeyeceğim!
22
Língua de origem
Inglês ı'm answering the question
ı'm answering the question

Traduções concluídas
Turco soru cevaplıyorum
23
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Sen hiç uçan balık gördün mü
Sen hiç uçan balık gördün mü
je pense qu'il s'agit d'une phrase humouristique mais je n'arrive pas à en comprendre le sens. Merci de bien vouloir m'aider.

Traduções concluídas
Inglês Have you seen any flying fish?
Francês Avez-vous vu des poissons volants ?
68
Língua de origem
Turco askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum....
askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum. Seninle beraber olmak istiyorum.

Traduções concluídas
Inglês My love, how are you? Are you fine?I love you so much.
Finlandês Rakkaani, mitä kuuluu? Onko kaikki hyvin? Rakastan sinua niin paljon.
385
Língua de origem
Turco mesajın için teşekkür ederim..
mesajın için teşekkür ederim.bu konuda sana katılıyorum. Ben 8 ay ingilizce kursuna gittim.Şu an anlayabiliyorum ama yeterli pratik yapamadığımdan konuşurken zorlanıyorum.Yazarken daha rahatım çünkü düşünmek için yeterli zamanım oluyor.Aynı zamanda hem türkçe düşünüp hem ingilizce konuşmak gerçekten zor.Bu yüzden bu siteye giriyorum pratik yapmak amacım.türkçe konuşabilen birisi ile olursa en azından çok zorda kalınca imdat diyebilirim:)diye düşünüyorum.

Traduções concluídas
Inglês Thank you for your message.
1